Loading...

114學測英文(非選 / 翻譯 / 作文):大學堂英文參考答案


還記得去年十月初襲台,卻在中央山脈上空「魂飛魄散」的山陀兒颱風嗎?它創下了多項紀錄:颱風假天數破紀錄,高屏連四天停班課。警報最久,從颱風警報發布到登陸,長達4天4小時。學測命題老師大概對山陀兒印象非常深刻吧,所以作文以颱風假為題。這道題雖然生活化,但要寫得有條理,得有兩把刷子唷~~!

一、中譯英
01. 人類的想像和創意是科技進步最大的驅動力。

Human imagination and creativity are the biggest drive(s) for (the) technological advance(s).

(解) 
√ Human (adj) 人類的,可以轉換成所有格 Humans’ / Human beings’ / People’s
√ creativity = ingenuity
√ biggest = greatest
√ drive(s) for = driving force(s) of = driving force(s) behind
√ advance(s) = advancement(s) = progress

02. 過去在科幻電影中出現的神奇物件,現在正逐一成真。

The magical objects which appeared in the sci-fi movies in the past are coming true one by one now.

(解) 
√ magical = magic
√ object = item
√ which appeared = appearing
√ sci-fi movies = science fiction movies = science-fiction movies = sci-fi films = science fiction films = science-fiction films
√ are coming true = are becoming reality = are becoming real

二、英文作文
提示︰每逢颱風逼近臺灣,各縣市政府會依氣象預報的內容而決定隔日是否停止上班上課。請針對這個議題寫一篇英文作文,文分兩段。第一段根據下方對比圖片,描述颱風假時,實際上可能出現的兩種不同情景;第二段說明你對放颱風假的看法與經驗。


寫作內容,供大家參考

■ 第一段

去年幾個路徑不尋常且難以預測的詭異颱風讓市長們在評估是否放颱風假時陷入兩難 → 放了假,若無風無雨,有些人開心湧入正舉辦周年慶的百貨商場,瘋狂採購、戲院的電影票場場售罄、美食街大排長龍、KTVs 全訂滿 → 然而,有些人擔心薪水少了,入不敷出 → 有些人抱怨行程被打亂,如: 約診被取消、金融機構關門、火車和航班停駛 → 這樣的颱風假總引來褒貶不一的反應 → 相反地,若沒放颱風假,出門卻遇狂風暴雨,路樹傾倒,掉落的招牌四散,逆風雨騎車的騎士都快被吹倒,路人奮力涉及膝高的水而過,險象環生 → 氣象局低估颱風的破壞力和市府不當決策又不免引來大眾猛烈批評

■ 第二段

在台灣出生長大,我對颱風並不陌生,因為台灣常受颱風侵襲,颱風季橫跨5—10月 → 印象中最難熬的颱風假莫過於有一次的夏颱引發了停電,沒了冷氣,密閉室內,悶熱難耐,黑暗中,手機電力耗盡,少了休閒娛樂良伴,度日如年 → 因此,每當預報可能有颱風來襲時,我都會提前做好防颱準備 → 除了到超市採買食物,我也會備妥緊急救難包,裡面有水、手電筒、數個充飽的行動電源、急救包、常備藥、幾件換洗衣褲、身分證、存摺、信用卡和少量現金 → 颱風天放颱風假,待在家,門窗緊閉,若必要時,儘速撤離到安全的地方 → 靠著這些措施,平安度過 → 基於颱風瞬息萬變的特性,我認為是否放颱風假始終是個困難的決定 → 這意味著地方政府得滾動式評估氣象局變動的數據,並在人身安全風險和經濟的損失間取得平衡 → 為了做出最精確的決策,建議當局不妨參考當天凌晨四點的最新警報資訊,並於五點宣布是否全區或部分地區停班課

寫作可用單字

■ 第一段

path (n) 路徑; unusual (adj) 不尋常的; unpredictable (adj) 不可預測的; erratic (adj) 怪異的; evaluate/ assess (v) 評估; take(或get) a typhoon day off = have a day off because of the typhoon : 放颱風假; put/ place sb in a dilemma : 讓某人陷於兩難困境; declare/ announce (v) 宣布; flock to 地 : 湧入某地; anniversary sales (n) 周年慶; start a shopping spree : 展開瘋狂大採購; sell out (v) 賣完; form a long line : 大排長龍; book solid : 訂滿了; receive a full salary : 拿全薪; have difficulty + Ving : 有…困難; make ends meet : 收支平衡; disrupt (v) 擾亂; daily routines : 日常行程; appointment (n) (公務)約會; cancellation (n) 取消; closure (n) 關閉; operation (n) 運作; draw mixed reaction : 引來褒貶不一的反應; gusty (adj) 起大風的; torrential (adj) (雨)傾盆的; uproot (v) 連根拔起; collapse (v)(n) 倒塌; billboard (n) 廣告招牌; scatter (v) 四散; flood (n) 洪水 (v) 淹水; wade knee-deep through the water : 涉及膝高的水而過 ; underestimate (v) 低估; misjudge (v) 誤判; severity (n) 嚴重程度; destructive (adj) 毀滅性的; force (n) 力量; improper (adj) 不合適的; trigger/ spark/ provoke (v) 引發; fierce (adj) 猛烈的; criticism (n) 批評

■ 第二段

be vulnerable to N : 易受N的影響; range from A to B : 從A橫跨到 B; unbearable/ intolerable (adj) 令人難以忍受的; outage/ blackout/ power failure (n) 停電; sweat heavily : 冒大汗; airconditioning (n) 空調; confined(或 enclosed) space : 密閉空間; companion (n) 同伴; time crawled : 時間過得非常非常慢; forecast (v)(n) 預報; sweep/ batter/ strike/ hit (v) 襲擊; emergency bag (n) 緊急救難包; first-aid kit (n) 急救箱; essential medicines : 常備藥; fully- charged (adj) 充飽電的; power bank/ portable charger (n) 行動電源; flashlight (n) 手電筒; passbook/ bankbook (n) 存摺; stay indoors :待在室內; if necessary : 假如有必要的話; evacuate (v) 撤離; survive (v) 渡過; fast-changing/ ever-changing (adj) 瞬息萬變的; data (n) 數據; strike a balance between A and B : 在A和B之間取得平衡; potential (adj) 可能的; risk (或 danger) to life : 生命風險; economic losses : 經濟損失; effective (adj) 有效的; precise (adj) 精確的; optimal (adj) 最佳的; authority (n) 當局; suspend work and classes : 停班停課; Central Weather Administration (n) 中央氣象署; the weather bureau (n) 氣象局

news 5486347060885320301
首頁 item